Stemmer | Nemo Norske

Natt etter natt satt hun alene i studioet. Hodetelefonene suset. Så, ved midnatt på tredje dagen, hørte hun noe svakt i støyen.

Ella frøs. Hun trykket på opptak. Ingenting ble tatt opp. Stemmen kom bare direkte i øret hennes, som en gammel radiokanal fra en annen dimensjon.

Her er historien: Den som ingen hørte

Det er fint at du vil ha en historie basert på "Nemo norske stemmer". Siden jeg ikke vet nøyaktig hvilken retning du ønsker, har jeg utviklet en liten, original fortelling som leker med ideen om både opphavet til stemmene i den norske dubben av Finding Nemo (Leif Arne Kjerremyr som Marvin? Her er en alternativ vri) og selve ordspillet "Nemo" (latin for "ingen").

– Det er som om han aldri eksisterte, mumlet Ella og skrollet gjennom filene. Navnet på den originale norske barneskuespilleren sto ikke lenger i kontraktene. Bare ett kodeord sto igjen i metadataen: Ingen . nemo norske stemmer

En liten guttestemme. På norsk.

Hun hadde fått jobben med å restaurere den norske dubben av Finding Nemo til en jubileumsutgave. Men det var ett problem: stemmen til Nemo selv – gutten som skulle være hovedpersonen – var sporløst forsvunnet fra mastertapene. Natt etter natt satt hun alene i studioet

– Jeg er stemmen de glemte, svarte gutten. – Da de spilte inn filmen, brukte de meg bare til test. Men de la igjen replikkene mine i stillheten mellom ordene til de andre skuespillerne. Lytter du nøye, hører du meg i pusten til Marvin. I romsusingen bak Dory.

Anmelderne hyllet det som "genial kunstnerisk beslutning". Barn som så filmen begynte å hviske replikkene selv, og på kinoer over hele Norge kunne man høre et svakt ekko – som av en liten fisk langt, langt nede i dypet – som mumlet: Jeg heter Nemo. Ella frøs